Enseignant-chercheur

Barbara KÖPKE

  • Enseignante-chercheur en Sciences du Langage ;
  • Directrice Octogone-Lordat ;
  • Coordinatrice des enseignements de SdL dans l'enseignement d'Orthophonie (Faculté de médecine) ;
  • Coordonnées

    Adresse
    Octogone-Lordat / Maison de la Recherche, bureau E 1.16/ Université Toulouse - Jean Jaurès / 5 allées Antonio Machado / 31058 TOULOUSE Cedex 9
    Tél
    05.61.50.35.96
    Mail
    bkopke@univ-tlse2.fr

    Discipline(s) enseignée(s)

    - Diversité des langues (L1) ;
    - Psycholinguistique (L2)
    - Neuropsycholinguistique (M1) ;
    - Apprentissage d'une L2 et bilinguisme (M1) ;
    - Dysfonctionnements langagiers (M1/M2)
    - Remédiation en milieu multilingue (M2);
    - Pratiques de la recherche (M2)

    Thèmes de recherche

    Mon thème de recherche principal est l’étude neuropsycholinguistique du bilinguisme. J’essaie ainsi de comprendre les spécificités du sujet bilingue dans l’utilisation des langues, dans leur développement et en cas de pathologie. Les processus cognitifs impliqués dans la gestion ou le contrôle de plusieurs langues (par exemple chez l’interprète de conférences qui utilise les deux langues en même temps) et dans l’interaction entre les langues dans les processus de traitement ont ainsi particulièrement retenu mon attention.

    J’ai surtout étudié l’interaction des langues en situation d’attrition de la L1, lorsque la langue dominante devient non-dominante suite à un changement d’environnement linguistique. Ces recherches ont permis d’attirer l’attention sur la dynamique de l’interaction entre les langues, mais de nombreuses questions restent encore ouvertes. Je suis actuellement particulièrement intéressée par la temporalité de ces processus en fonction de différents facteurs comme l’âge d’acquisition et l’usage des langues, leur affectation par des troubles du langage, ainsi que leurs bases neurophysiologiques.

    Afin de promouvoir une meilleure prise en compte des spécificités des locuteurs bi- ou multilingues, mes recherches visent également le développement d’outils cliniques pour l’évaluation et la rééducation pour aphasiques bilingues et de conseil pour le développement harmonieux du bilinguisme.

    Activités / CV


    Publications sélectionnées :

    ACL

    - Massa, E., Köpke, B. & El Yagoubi, R. (2020). Age-related effect on language control and executive control in bilingual and monolingual speakers: behavioral and electrophysiological evidence. Neuropsychologia, vol. 138, 17 February 2020, doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2020.107336 lien
    - Duguine, I. & Köpke, B.  (2019). Processing strategies used by Basque-French bilingual and Basque monolingual children for the production of the subject-agent in Basque. Linguistic Approaches to Bilingualism, 9(4/5), 514-541. plus
    - Köpke, B. & Genevska-Hanke, D. (2018). First language attrition and dominance : same same or different ? Frontiers in Psychology, 9, 1963. lien
    - Schmid, M S. & Köpke, B. (2017). The relevance of first language attrition to theories of bilingual development. Epistemologial keynote artice. Linguistic Approaches to Bilingualism, 7 (6), 637-667. lien
    - Massa E., Cortelazzo, F., El Yagoubi, R. & Köpke, B. (2016). Bilinguisme et contrôle exécutif : exploration neurofonctionnelle au moyen des méthodes potentiels évoqués et IRMf. Revue de Neuropsychologie, 8 (2) : 126-36.  lien
    - Pistono, A., Jucla, M., Barbeau, E. J., Saint-Aubert, L., Lemesle, B., Calvet, B., Köpke, B., Puel, M. & Pariente, J. (2016). Pauses during autobiographical discourse reflect episodic memory processes in early Alzheimer's disease. Journal of Alzheimer’s Disease, 50 (3).
    - Duguine, I., Köpke, B. & Nespoulous, J-L. (2014). Variations dans l'acquisition du marqueur ergatif en basque par des enfants bilingues basque-français. Language, Interaction & Acquistion (LIA), 5 (2), 227-251. lien
    - Schmid, M. S., Köpke, B. & de Bot, K. (2013). Language attrition as a complex, non-linear development. International Journal of Bilingualism, 17(6), 675-682. lien.
    - Lubrano, V., Prod'homme, K., Démonet, J-F. & Köpke, B. (2012). Language monitoring in multilingual patients undergoing awake craniotomy: a case study of a German-English-French trilingual patient with a WHO grade II glioma. Journal of Neurolinguistics, 25, 567-578. lien
    - Köpke, B. & Signorelli, T. (2012). Methodological aspects of working memory assessment in simultaneous interpreters. International Journal of Bilingualism, 16 (2), 183-197. lien
    - Köpke, B. & Schmid, M.S. (2011). L'attrition de la première langue en tant que phénomène psycholinguistique. Language, Interaction & Acquisition (LIA), 2 (2), 197-220.


    OS

    - Köpke, B. (2019). First language attrition: from bilingual to monolingual proficiency? In De Houwer, A. & Ortega, L. (Eds.), The Cambridge Handbook of Bilingualism (pp. 349-365). Cambridge: CUP.
    - Köpke, B. (2017). A Neuropsycholinguistic Approach to Complexity: Bi/multilingual Attrition and Aphasia as Destabilization. In Ortega, L. & Han, Z. (éds.), Complexity Theory and Language Development: In Celebration of Diane Larsen-Freeman (pp. 191-208). Amsterdam: JB. plus
    - Köpke, B. (2016). Aphasiologie et sciences du langage : le cas du contrôle des langues chez les aphasiques bilingues et multilingues. In Leblanc, M., Rabatel, A. & Temmar, M. (eds.), Sciences du langage et neurosciences (pp. 157-172). Paris : Lambert-Lucas.
    - Köpke, B. & Soum, C. (2015). Introduction: Neuropsycholinguistics according to Jean-Luc Nespoulous. In C. Astésano & M. Jucla (eds.), Neuropsycholinguistic Aspects of Language Cognition. Essays in honor of Jean-Luc Nespoulous. Psychology Press. 
    - Schmid, M. S. & Köpke, B. (2009). L1 attrition and the mental lexicon. In A. Pavlenko (éd.), The Bilingual Mental Lexicon. Interdisciplinary approaches (pp. 209-238). Bristol : Multilingual Matters.
    - Köpke, B. (2007). Language attrition at the crossroads of brain, mind, and society. In Köpke, B., Schmid, M.S., Keijzer, M. & Dostert, S. (éds.), Language attrition : theoretical perspectives (pp. 9-37). Amsterdam : JB.
     

    DO

    - Schmid, M. S. & Köpke, B. (2019). The Oxford Handbook of Language Attrition. Oxford: Oxford University Press. plus
    - Schmid, M. S. & Köpke, B. (2013). First Language Attrition. Benjamins Current Topics, 48. Amsterdam : John Benjamins. plus
    - Köpke, B. (2013). Les pathologies acquises du langage chez le patient bilingue ou multilingue. Numéro thématique de Rééducation Orthophonique,  253, 167 p. plus
    - Schmid, M. S. & B. Köpke (eds.) (2011). First language attrition/L'attrition de la langue première: Special issue of Language, Interaction and Acquisition, 2:2, 157 pp. plus
    - Köpke, B., Schmid, M. S., Keijzer, M. & Dostert, S. (éds.) (2007). Language attrition : Theoretical perspectives. Amsterdam : John Benjamins.
    - Schmid, M. S., Köpke, B., Keijzer, M. & Weilemar, L. (éds.) (2004). First language attrition : Interdisciplinary perspectives on methodological issues . Amsterdam : John Benjamins.
    - Köpke, B. (éd.) (2004) Attrition. Numéro thématique de Journal of Neurolinguistics, 17 (1).
     

    Informations complémentaires


    ACLN

    - Hameau, S. & Köpke, B. (2015). Cross-language transfer for cognates in aphasia therapy with multilingual patients: a case study. Aphasie et Domaines Associés, 3, 13-19. lien
    - Köpke, B., Marsili, H. & Prod’homme-Labrunée, K. (2015). Performance of unimpaired bilingual speakers of German and French on the Screening BAT. Aphasie et Domaines Associés, 2, 15-19. lien
    - Köpke, B. (2013). Bilinguisme et aphasie. Rééducation Orthophonique, 253, 5-30.
    - Guilhem, V., Gomes, S., Prodhomme, K. & Köpke, B. (2013). Le Screening BAT : un outil d’évaluation rapide disponible en 8 langues et adaptable à toutes les langues du BAT. Rééducation Orthophonique, 253, 121-142.

    HDR

    Köpke, B. (2009). Approches neuropsycholinguistiques de la gestion des langues chez le sujet plurilingue. Toulouse : UTM. (pdf)

    Thèses en cours :

    - Ezzeddine, Nour (depuis 2018). Contrôle cognitif, aphasie et bilinguisme. Avec V. Lubrano (ToNIC), financement CDU UFT/Région contrat ContrABil. plus
    - Gimeno, Mélanie (depuis 2018). Les processus inférentiels en production et en compréhension du langage dans la maladie d'Alzheimer. Avec. M. Jucla, financement CDU CLESCO. plus
    - Hevrova, Marie (depuis 2018). Attrition et CLI phonétiques en tchèque chez le bilingue tardif tchèque-français. En co-tutelle avec T. Boril (Institut de Phonétique, Prague), financement CDU. plus
    - Tiulkova, Ekaterina (depuis 2017). Impact de l’input sur l’acquisition bilingue précoce : le cas des jeunes enfants franco-russes. (avec V. Marijanovic). plus
    - Ahumada Ebratt, Lyanne (en cours depuis 2015). L'effet du voisinage orthographique inter langues des mots sur les extensions sémantiques chez le bilingue tardif espagnol/français. (financement CDU). plus
    - Mytara, Kleopatra (en cours depuis 2015). L’attrition du français langue étrangère : le cas des apprenants hellénophones. (avec Olga Theophanous). plus

    Thèses soutenues :

    - Cortelazzo, Francesca (2017). Représentation et contrôle des langues chez les bilingues précoces et tardifs: étude comportementale, morphométrique et en imagerie cérébrale. (avec Xavier de Boissezon et Vincent Lubrano, ToNIC Inserm UMR 1214).
    - Massa, Emilie (2017). Bilinguisme, vieillissement et fonctions exécutives : données électrophysiologiques et comportementales. (avec Radouane El Yagoubi).
    - Duguine, Isabelle (2013). Le développement du langage oral chez l'enfant bilingue basque-français en contexte d'acquisition simultanée vs. successive des langues. Etude de la maîtrise du cas ergatif en basque et du genre grammatical en français. (avec Jean-Luc Nespoulous et Charles Videgain).
    - Aura, Karine (2012). Protocole d'évaluation du langage fondé sur le traitement des fonctions prosodiques : Etude exploratoire de deux patients atteints de gliomes de bas grade en contexte peri-opératoire. (avec Corine Astésano)



    Collaborations en cours :

    GIS ReAL2 - Réseau d'Acquisition des Langues Secondes : voir le site

    AAP UFT / Région Occitanie ContrABil Contrôle des langues, Aphasie et Bilinguisme (2018-2021). Porteur : Barbara Köpke, partenaire : Vincent Lubrano, ToNIC UMR 1214.

    Projet Région ESR_R&S_DF-000110 - 2018-003311  SOFRA Approche Socioculturelle et psychologique de l'acquisition du FRAnçais langue seconde par des demandeurs d'asile syriens (2019-2020). Porteur : I. Saddour (Octogone-Lordat), partenaires : D. Véronique (LPL), P. Marchand (LERASS), P. Denoux (LCPI), H. Tyne (CRESEM).

    Projet Région/FEDER ESR_R&S_DF-  AADI Aphasie et Analyse du Discours en Interaction : constitution de bases de données et nouvelles méthodes d'exploitation (2019-2021). Porteur : A. Nowakowska (Praxiling, Montpellier), partenaires Octogone-Lordat (H. Sahraoui, B. Köpke), ISEM (M. Barkat-Defradas), Archean Technologies.

    Atéliers trilatéraux "Villa Vigoni" (2019-2021, financement français FMSH) "Intégration langagière de réfugiés et migrants en France, Italie et Allemagne : Analyse comparative". Porteur et coordonnateur italien : Susanne Lippert (Universita Roma Tre), coordonateur français : Barbara Köpke, coordonateur allemand : Angelika Redder (Universität Hamburg).