Doctorant

Enhao ZHENG

  • Doctorante en Sciences du langage (financement CDU CLESCO)
  • Coordonnées

    Adresse
    URI Octogone-Lordat Maison de la recherche, E113 Université Toulouse - Jean Jaurès 5 allées Antonio Machado 31058 TOULOUSE Cedex 9
    Bureau
    E113
    Tél
    05 61 50 24 71
    Mail
    enhao.leger-zheng@univ-tlse2.fr

    Discipline(s)

    SCIENCES DU LANGAGE & LINGUISTIQUE

    Discipline(s) enseignée(s)

    CHLA902V - Chinois de spécialisation pro
    CHLA802V - Chinois des affaires : compréhension écrite
    CHLA802V - Chinois des affaires : compréhension orale
    CHLA802V - Chinois des affaires : expression orale
    CHLA702V - Chinois des affaires : compréhension orale
    CHLA702V - Chinois des affaires : compréhension écrite
    CHLA702V - Chinois des affaires : compréhension orale
    CHLA702V - Chinois des affaires : expression orale
    CHLA602V - Langue et civilisation chinoise : compréhension écrite
    CHLA602V - Lexicologie
    CHLA502V - Langue et civilisation chinoise : compréhension écrite
    CHLA402A - Traduction (Thème)
    CHLA402A - Ecriture
    CHLA302A - Traduction (Thème)
    CHLA302A - Ecriture
    CHLA202A - Traduction (Thème)
    CHLA202A - Ecriture
    CHLA202A - Oral
    CHLA102A - Traduction (Thème)
    CHLA102A - Ecriture
    CHLA102A - Oral

    Thèmes de recherche

    Je m'intéresse à l'application de la stratégie d'inférence lexicale dans la compréhension écrite et au développement du lexique sous l'aspect acquisitionnel des L2/Ln, en particulier le chinois langue étrangère, chez les apprenants adultes.

    Thèse en cours (sous la direction de O. Théophanous et M. Billières):
    Une étude sur l’inférence lexicale dans la compréhension écrite et sur l’acquisition incidente lexicale en Chinois Langue Étrangère

    Questions de recherche :
    1. Quels effets produisent les différents éléments sur le résultat d’une inférence du sens d’un mot chinois inconnu confronté dans une lecture ? Les effets sont-ils différents en fonction du niveau en chinois des lecteurs ?
    2. Les mots inférés sont-ils acquis par le lecteur ? Les résultats d’acquisition varient-ils en fonction du niveau en chinois des lecteurs ?
    3. En supposant que l’acquisition incidente se produit durant une lecture, soit grâce à l’inférence lexicale, soit grâce à l’annotation marginale, est-ce que l’inférence lexicale produit un meilleur résultat d’acquisition que l’annotation, étant donné que l’inférence lexicale induit un traitement du mot à un niveau plus profond ?

    Activités / CV

    Communications
    • Zheng, E. (2019). L’inférence lexicale dans la compréhension écrite et son rôle dans l’apprentissage du vocabulaire en chinois langue étrangère. (2e prix du jury) Journée Scientifique des Doctorants de CLESCO. Université de Toulouse II - Jean Jaurès (France). 18 mars.
    • Zheng, E. (2018). La stratégie d’inférence lexicale à l’écrit en chinois langue étrangère. Communication affichée à la Journée de rentrée de l’Ecole Doctorale CLESCO. Université de Toulouse II - Jean Jaurès (France). 23 octobre.
    • Zheng, E., Théophanous, O. (2018). La méthode de la pensée à voix haute pour examiner la stratégie d’inférence lexicale en chinois langue étrangère. ReAL2, colloque international en "Les méthodologies de la recherche dans le domaine de l’acquisition et de l’apprentissage des langues secondes". Université Paul-Valéry Montpellier 3 (France). 30 mai - 01 juin.
    • Zheng, E. (2018). L'inférence et l'apprentissage du vocabulaire en chinois langue étrangére. Journée d’étude Toulouse Mind and Brain Institute (TMBI): demi-journée scientifique "Langage, Culture, Société". CHU Purpan Toulouse (France). 14 mai.
    • Zheng, E. (2017). Une étude sur l'inférence lexicale dans la compréhension écrite en chinois langue étrangère. Séminaire URI Octogone-Lordat "Work in Progress". Université de Toulouse II - Jean Jaurès (France). 20 octobre.
    Activités professionnelles
    • 2008 – 2017    Enseignante de chinois, Université de Toulouse II - Jean Jaurès (Toulouse, France), niveaux: Licence 3, Master 1 et 2 en Langue Etrangère Appliquée.
    • 2011 – 2014, 2016 – 2017    Enseignante de chinois, Université de Toulouse I – Capitole (Toulouse, France), niveaux: Licence 1, 2 et 3.
    • 2014 – 2015    Enseignante de chinois, Université de Toulouse (Toulouse, France), niveau: débutant.
    • 2011 – 2013    Enseignante de chinois, ORT, lycée privé (Colomiers, France), niveau: débutant.  
    • 2005 – 2006    Enseignante de français, Crélune, institut privé de formation continue (Shanghai, Chine), niveau: débutant.
    Formation
    • 2015 - 2017 Master de recherche « Apprentissage et Didactique du Français Langue Étrangère », Université de Toulouse II – Jean Jaurès (Toulouse, France)